La lengua inglesa es una lengua de prestigio, que sirve para que personas de lenguas maternas diferentes puedan comunicarse entre sí.

Hombre de Vitruvio

El latín, era la lengua que en la E.M y Renacimiento tenía la misma categoría que el inglés hoy en día, a diferencia de que no estaba sometida a la evolución, que caracteriza a las lenguas vivas como el ingles, español, francés, pues era una lengua muerta. Toda su gramática, sintaxis y vocabulario procedía de la tradición escrita.

La lengua inglesa, por el contrario, goza de gran número de Idioms, (refranes) y palabras tomadas como préstamos lingüísticos de otras lenguas, por ejemplo: macho (español), bungalow (hindi), rendezvous (francés).

El ingles es hablado en un gran número de países y por personas de todo el mundo en diferentes situaciones sociales como intercambios comerciales, congresos científicos, espectáculos musicales, spots publicitarios, video clips, películas, televisión, radio etc.

El inglés ha evolucionado hasta simplificarse sintáctica y morfológicamente de tal modo que supone una ventaja para aquellos que necesitan comunicarse en esta lengua de manera práctica por lo que se puede considerar el inglés como lengua franca (lengua exclusiva para que hablantes de distintos países puedan comunicarse entre si).

Los avances en el terreno de la informática en EEUU han servido para incorporar nuevas palabras que definen términos informáticos como: hardware, software, input, output …que denominamos anglicismos (prestamos del ingles incorporados a nuestro idioma).

En la India y en Nigeria países con unas 200 lenguas en el primero y más de 400 lenguas tribales en el segundo. En la India el inglés esta presente en todas las facetas de la vida, no es una lengua homogénea tiene variedades lingüísticas en cuanto a expresiones idiomaticas que añaden color a la lengua.

En Africa negra Occidental, Sierra Leona, Nigeria, Costa Marfil y Ghana se da el fenómeno conocido como Pidgin English (slave lengua franca) que consiste en que personas de diferente lengua materna que necesitaban comunicarse con sus compañeros en el comercio de esclavos crearon una nueva variedad de la lengua inglesa y así surgió, una lengua inglesa diferente con respecto al inglés internacional (standar english) que hace que la lengua inglesa que se habla en estos países sea casi incomprensible para los que no son nativos.

Mª Jesus Camino Manteiga
www.aprenderinglesblog.com

(fuente imagenes: hombre de Vitruvio – wikipedia.com, Mapa  British Empire – Norman B Leventhal – Flickr.com)